擁有全國大型商業(yè)地標(biāo)標(biāo)識項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)
- 標(biāo)識制作熱線:028-86695028
- 移動服務(wù)熱線:13550386226
您好,歡迎訪問奔流標(biāo)識官方網(wǎng)站!
您的位置:首頁 > 新聞資訊 > 標(biāo)識百科
跟著成都的地鐵7號線注冊后,市民增加了一個便利又便利的交通工具。但是,通過一段時(shí)間工作后,有市民發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在地鐵的站名和成都指示牌存在如下問題。
1.地鐵標(biāo)志站名拼音標(biāo)明與英文語音播報(bào)并行
現(xiàn)在,地鐵各站稱謂以及部分指示牌選用的是漢字加拼音標(biāo)明,地鐵內(nèi)的語音播報(bào)選用的是漢語加英語。關(guān)于一般市民及國內(nèi)旅游者來說,影響不大,但是關(guān)于來連旅游的國外游客則有些紊亂,很難通過拼音站名對應(yīng)英文語音播報(bào)。關(guān)于關(guān)鍵地名,特別是機(jī)場和成都北站已經(jīng)有標(biāo)準(zhǔn)的英語稱謂:成都機(jī)場(chengdu Airport)、成都北站(chengdu North Railway Station),地鐵中仍運(yùn)用拼音機(jī)場(CHENGDU JICHANG)、成都北站(CHENGDU BEIZHAN),這樣反而帶來諸多不便。
2.地鐵站內(nèi)方向指示牌中文、拼音、英文皆有
機(jī)場是外國游客來到成都的第一站,而關(guān)于航站樓國際區(qū)、停車場這樣的重要區(qū)域,指示牌沒有運(yùn)用英文,而是用漢語拼音標(biāo)明。關(guān)于不認(rèn)識中文的人來說,徹底不知指示牌的含義。市內(nèi)醫(yī)院、廣場、學(xué)校、商場等的標(biāo)明指示也是拼音、英文均有。
3.市內(nèi)公共交通站名不一致:地鐵站牌運(yùn)用的是中文加拼音,公交站牌運(yùn)用的是中文加英文
因?yàn)榈罔F站標(biāo)志牌與公交站標(biāo)志牌分別運(yùn)用拼音及英文,關(guān)于外國游客來說同一個當(dāng)?shù)貢l(fā)生兩個站名,將構(gòu)成非常大的的困擾,所以標(biāo)志標(biāo)牌制作必須要注意中英文的統(tǒng)一和規(guī)范。
版權(quán)所有:成都奔流標(biāo)識制作有限責(zé)任公司
ICP備案號:蜀ICP備05000899號-1
咨詢電話:028-86695028、13550386226
E-mail:brandnewsign@163.com
公司地址:成都市青羊區(qū)過街樓17號C座24樓
川公網(wǎng)安備 51019002001817號
奔流首頁產(chǎn)品中心商業(yè)綜合體標(biāo)識系統(tǒng)工廠實(shí)力連鎖店招店牌新聞資訊 景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)走進(jìn)奔流標(biāo)識系統(tǒng)案例網(wǎng)站地圖
關(guān)注我們免費(fèi)索取
標(biāo)識標(biāo)牌設(shè)計(jì)方案